17.11.2018 – neděle - Zumpango del Rio, Guer. WP2121, (stav tachometru 153.546 km)
Pokračovali jsme dál v cestě a poblíž Milpillas jsme si všimli na skalách vysokých rostlin.
Mammillaria guerreronis GM1966 Mammillaria haageana GM1966.1 oraz |
Mammillaria beneckei GM1966.2 |
WP2122 Milpillas, Guerrero 760 m.n.m.
Necelý kilometr odtud jsme viděli ještě větší populaci:
Mammillaria guerreronis GM1967 |
a k tomu ještě
Hertrichocereus beneckei GM1967.1 |
WP2123 Milpillas, Guer. 760 m.n.m.
Před Xalitlou jsme se vydali po silnici podél řeky Rio Balsas směrem k dálnici MEX 95D. Po nějaké době jsme si všimli zajímavých skalních útvarů, takže jsme auto nechali u silnice a vydali se směrem ke kopcům.
Po cestě jsme našli:
Mammillaria beneckei balsasoides GM1968 |
Hertrichocereus beneckei GM1968.1 |
Opuntia velutina GM1968.2 |
Pachycereus weberi GM1968.3 |
WP2125 San Marcos Oacatzingo, Guer. 510 m.n.m.
Jarda a Vojta šli výš do skal a my jsme chtěli vidět, co roste dole. Nic dalšího jsme ale neviděli, takže se Ivan vydal nahoru, Slávek tam ještě něco obhlížel a já jsem šel k autu. Cestou mě obklopili místní lidé s maskami na obličeji a zbraněmi v ruce a doprovodili mě k autu. Neměl jsem klíče od auta, tak jsem jen seděl na zemi a čekal, co se bude dít dál. Byli docela slušní a když viděli na mém obličeji známky vedra, bylo přes 40 °C, přinesli mi pivo. Počkali, až dorazí Slávek, a brzy také přivedli Ivana, kterého na cestě sebrala jiná skupina. Vysvětlil jsem jim, že tam jsou ještě další dva naši kolegové, kteří mají klíče od auta. Zdvořile čekali a my s nimi mluvili lámanou španělštinou. Po nějaké době přišli dobře mluvící Jarda a Vojta. Teď jsme místním mohli nabídnout pivo a tequilu, což patrně trochu odlehčilo situaci. Fotit nám nedovolili. Vysvětlili nám, že když vidí někoho potulovat se po jejich skalách, tak obvykle střílejí. Ale že bylo auto na dálku vidět, tak na nás nestříleli. Doporučili nám, abychom se příště ohlásili vesnickému komisaři v této oblasti, který o návštěvě informuje komunitu. Tyto komunity ve státě Guerrero se rozhodly zbavit korupce a gangů. Proto se nejprve zbavily státních úředníků a policie a vytvořily vlastní brigády, které se dokážou velmi rychle zorganizovat v boji proti hrozbám. Tak se zbavily drogových gangů. Podél silnic jsme všude viděli hesla "nevolte prezidenta" a "nezúčastňujte se žádných voleb". Silnice jsou zde čas od času zablokovány barikádami, kterým je třeba se opatrně vyhnout úzkými průjezdy, které může domobrana lehce kontrolovat. Tím, že vzaly veškerou moc do svých rukou, se jim žije mnohem bezpečněji. Rozloučili jsme se s nimi a pokračovali v cestě.
Nyní jsme na chvíli zastavili dál od vesnice San Miguel a viděli u silnice:
Bursera bolivarii GM1968.4 |
Hertrichocereus beneckei GM1968.5 |
Coryphantha bumamma GM1968.6 |
WP2126 San Miguel, Guer. 490 m.n.m.
O půldruhého kilometru dál jsme opět udělali zastávku, když jsme zahlédli skupinu velkých rostlin přímo u silnice:
Coryphantha bumamma GM1969 |
Bursera grandiflora GM1969.1 – dřevnatá |
WP2127 San Miguel, Guer. 510 m.n.m.
Puente Mezcala Solidaridad |
Projeli jsme pod visutým dálničním viaduktem a na druhé straně jsme našli:
Mammillaria beneckei balsasoides GM1970 |
WP2128 San Miguel, Guer. 510 m.n.m.
Přejeli jsme přes starý, hodně poškozený, ale stále použitelný most na druhou stranu Rio Balsas a po klikaté silnici jsme vyšplhali na dálnici. Minuli jsme město Cuernavaca ve státě Morelos...
...dále Izucar de Matamoros ve státě Puebla s výhledem na sopku Popocatépetl, a pak už jsme museli najít místo vhodné pro ubytování, což se nám podařilo za osadou San Juan Raboso.
Překlad: Morávek Petr
Komentáře
Boris
RSS informační kanál komentářů k tomuto článku.